创新管理

  • 王雪莲
  • 2019-04-09
  • 6419

MSc Programme in Innovation Management (IM) is designed following the principles of transnational, transdisciplinary, and team-based culture; the principles that define today’s dynamic and fast changing world. We aim at attracting and training the globally oriented forward-thinking future experts and managers of innovation. The work on establishing the IM programme started in 2010 when the foundation was laid for its structure and application for its accreditation. The first class of students started studies in September 2012.

创新管理硕士项目(IM)以“跨国界、跨学科、团队文化”为核心理念,旨在应对瞬息万变的世界格局。我们致力于吸纳和培养具有国际化视野以及前瞻性思维的创新人才和管理者。该项目自2010年启动,在完成组织和申请认证等工作后,于20129月迎来第一批学生。

Figure 1. Danish Prime Minister Helle Thorning-Schmidt attending SDC opening ceremony in September 2012 图1. 2012年9月,时任丹麦首相的赫勒·托宁-施密特出席中丹学院开学典礼

The programme is formally hosted by Aalborg University (AAU) on the Danish side and the University of Chinese Academy of Sciences (UCAS) on the Chinese side; it is administered by the Sino-Danish Center for Education and Research (SDC). Students, who successfully complete the program, will obtain a double degree with a degree diplomas issued by Aalborg University and UCAS respectively. A number of other universities are also involved in delivering the programme. In Denmark, among the collaborating universities are: Copenhagen Business School (CBS), Aarhus University (AU), the University of Southern Denmark (SDU), and Roskilde University (RUC). In China, the programme closely collaborates with Tsinghua University and Zhejiang University.

IM是中方中国科学院大学(UCAS)和丹方奥尔堡大学(AAU)联合培养项目,并由中国-丹麦科研教育中心负责管理。学生顺利完成学业后,将会获得由中国科学院大学和奥尔堡大学颁发的双学位证书。同时,该项目积极联合其他院校,丹方的合作大学包括哥本哈根商学院(CBS)、奥胡斯大学(AU)、南丹麦大学(SDU)和罗斯基勒大学(RUC)。中方密切合作的大学包括清华大学和浙江大学。

The students come from a range of universities in Denmark/Europe and in China. We encourage the class to work closely together and to use this opportunity to work with peers coming from different backgrounds and traditions of learning and to make the most out of the diversity that they will encounter.

这里的学生有着不同的文化背景、各异的学习方式,他们来自中国、丹麦和欧洲的多所大学。这为他们的合作带来了挑战,同时也带来了机遇,我们积极地鼓励学生们利用这样的学习机会去面对多样性、拥抱差异性、收获可能性。

The purpose of the IM programme is to provide the prospective graduates with knowledge, skills and competences within Innovation Management, that will enable them to independently use the advanced elements of innovation theories and methods for solving managerial problems, be qualified to participate in scientific investigations, including research training (PhD education), and specialized management/business functions in the private and public sectors.

IM的培养目标是为未来的毕业生赋予创新管理领域的知识、技能和能力,使他们能够独立运用前沿的创新管理理论和方法解决实际管理问题,成为胜任科学研究的人才(继续攻读博士学位),以及私营和公共部门具有管理技能和商业嗅觉的专门人才。